Бесплатно по России

С 10:00 до 21:00

С 10:00 до 21:00

Заполнить бриф

Онлайн заявка

С 10:00 до 21:00

Бесплатно по России

Заполнить бриф

Онлайн заявка

# # #

Стоимость локализации мобильного приложения для Android и iOS

Если вы планируете вывести свой продукт на международный рынок - без грамотного перевода не обойтись. Но локализация - это не только смена языка интерфейса. Это корректировка всего контента с учетом особенностей культуры и правил той страны, в которой запускается приложение.

С помощью адаптации мы добиваемся:

  • лояльности аудитории;
  • повышения рейтинга в маркетплейсах;
  • улучшения конверсии, роста монетизации.

Локальным версиям уделяется особое внимание, если программное обеспечение выходит в странах, значительно отличающихся от страны разработчика. Для российских студий это, например, Китай и Япония. Итоговую версию продукта для этих регионов обязательно нужно тестировать с привлечением носителей языка.

Процесс локализации и перевода приложений

#

Вы оставляете заявку.

Описываете свои пожелания - по телефону, через сообщение на электронную почту или в форму обратной связи.

#

Мы знакомимся с проектом.

Изучаем тематику, структуру. Исследуем местный рынок и конкурентов. Подбираем сотрудников - менеджера, переводчика, программиста, тестировщика.

#

Проводим основные работы по локализации.

Составляем список доработок. Делаем перевод всех экранов приложения через служебные файлы. При необходимости организуем непрерывную локализацию в процессе разработки ПО. При такой схеме сотрудничества новый материал постоянно передается от программиста к переводчику и обратно. В результате к релизу приложения уже полностью будет готова его локализованная версия.

#

Проверяем результат.

Вычитываем и редактируем полученный текст. Подтверждаем корректность материала.

#

Собираем адаптированный билд.

Вносим изменения в интерфейс программы, загружаем новый контент. Локализация мало чем отличается даже на этом этапе, хоть и имеет свои нюансы.

#

Тестируем итоговую версию, дорабатываем при необходимости.

Анализируем финальную сборку. Привлекаем носителей языка для проверки деталей адаптации.

#

Организуем релиз и поддержку.

Выпускаем готовый продукт на рынок. Оказываем техподдержку в рамках договора.

Услуги локализации приложений от бюро переводов

Цена локализации зависит от ряда факторов:

  • языки, с которыми предстоит работать;
  • объем текстов;
  • формат перевода - непрерывная локализация или разовые услуги;
  • тематика приложения;
  • количество изменений, внесенных в интерфейс;
  • необходимость вычитки перевода носителями языка.

Чтобы заказать подробный расчет стоимости услуги, обратитесь к нашему менеджеру удобным способом: по телефону, через email или форму обратной связи.

Локализовать приложение от носителя языка и переводчика

  • Какие форматы файлов вы используете в работе?

    Мы работаем со всеми видами служебных файлов ОС, отвечающих за локализацию: .xml, .strings, .po, .plist, .php, .json, .ini, .csv, .js, .xlf и другими. Наши сотрудники знают, как обрабатывать строки кода и понимают, какой именно контент подлежит переводу.

  • На какие языки?

    В рамках услуги мы предлагаем все самые распространенные языки - английский, французский, немецкий, испанский, португальский, китайский, японский.

  • Помогаете ли с продвижением приложений?

    Вы можете заказать в нашей студии услугу ASO оптимизации в маркетплейсах AppStore и GooglePlay под нужные регионы.

  • С какими ОС вы работаете?

    Локализация на Андроид требуется чаще, чем на иОС. Это связано с более широким распространением Андроид среди пользователей по всему миру. Процесс добавления нового контента в этой операционной системе стандартизирован и, как правило, не вызывает проблем. Локализация иОС приложений ненамного сложнее и также пользуется популярностью.

Заказывать перевод и локализацию, тестирование с разных устройств

Услуги локализации приложения включают перевод и локализацию на разных устройствах. В процессе локализации адаптация перевода приложений учитывает детали заказа, стоимость локализации и исходный язык. Готовые элементы на экране выглядят максимально естественно для иностранного пользователя, учитывая культурные особенности региона. Менеджер проекта и профессиональные переводчики обеспечивают высокое качество переводов. Для получения информации о стоимости локализации и количества языков, свяжитесь с нами. Локализовать приложение, веб-сайт и анализировать рынок можно через наши услуги по локализации.

Что такое локализация? Это перевод веб-сайта или локализованной версии приложения для мировой аудитории и целевого региона на своем родном языке с учетом культурных особенностей региона, что выглядит максимально естественно для иностранного пользователя. Изначально делают анализ рынка и только потом нанимают переводчиков для профессионального перевода текста для полного соответствия языковых версий. Чаще всего переводят на итальянский, польский или любой другой целевой язык. Сделать перевод для App Store и Google Play сложнее и нужно учитывать несколько факторов, так как обычно полный перевод происходит на несколько языков, важно все качественно протестировать, посмотреть как можно больше элементов на экране, и даже в xml.

Локализация игр требует работы лингвистов, переводчиков и редакторов. Для точности необходимо проанализировать процесс перевода. Пользователь видит итоговый контент, локализуем docx файлы. Для достижения единообразие в переводе важно проводить компиляцию. Анализ стоимости перевода влияет на итоговый результат и зависит от множества факторов. Нужно обработать контент точно и качественно. Мы также можем предоставлять и получать информацию.

#

Заявка на разработку приложений

Готовы сделать заказ в нашей студии? Оформите заявку через форму обратной связи.

Остались вопросы? Позвоните 8 (800) 551-20-99 или напишите нам в мессенджере.

Хотите узнать, сколько стоит разработка мобильного приложения на Android и iOS? Присылайте проект на оценку по почте info@appfox.ru.

Увеличьте долю онлайн присутствия вашего бизнеса. Работайте на опережение конкурентов. Получайте цифровые услуги у признанных лидеров it-технологий!

Ценовой диапазон

400 000 руб.

15 000 000 руб.

Поставьте галочку

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.